lunes, 16 de agosto de 2010

PRACTICA GRIEGO CLÁSICO (I): ¡CUIDADO CON EL ALFABETO!

El alfabeto griego en bastante sencillo: muchas de sus letras son como las nuestras, mejor dicho, las nuestras son como las suyas, ya que los romanos las tomaron de los griegos. Pero requiere un poco de atención y seriedad: sus letras son bastante atractivas, pero te la pueden jugar si no estás atento. Aquí tienes una guía para escribirlas correctamente.
¡Atrévete!
VIÑETA: I.E.S. AIRÉN

Αquí puedes conocer el nombre de cada letra y cómo se pronuncia en castellano. ¡Escribe tu nombre con letras griegas!


Como los alumnos de Bachillerato tienen más nivel en estos asuntos,
aquí pueden repasar la fonética.


FOTO: FACEBOOK

Y si lo tuyo es el rap o la fotografía te gustará esto:


Y ésta es una propuesta de la letra:

domingo, 1 de agosto de 2010

¿CUÁNTOS AÑOS SEGUIREMOS EN ESPAÑA POR DETRÁS DE LOS AVANCES EDUCATIVOS?

Helping hand: It is thought that the introduction of ancient Greek into schools can have a positive effect on understanding the English language.


Que aprender Griego y Latín clásicos es utilísimo para profundizar en el estudio de cualquier lengua, conocer de primera mano los fundamentos de nuestra civilización y dotar a nuestro cerebro de una preciosa herramienta para el pensamiento lógico, se sabe desde hace siglos y por eso siempre se han estudiado de forma obligatoria durante varios cursos en todos los planes de estudios del mundo. Sólo durante los últimos años se ha extendido una moda pedagógica supuestamente innovadora que reniega de las enseñanzas tradicionales tachándolas de anticuadas, fijándose en los árboles de los recientes avances tecnológicos y perdiendo de vista el bosque de la existencia humana, sin entender que, aunque nuestro mundo cambie, el hombre y su esencia son siempre los mismos.
Asistimos en España durante los últimos años a un desmantelamiento del sistema educativo, con reformas que enmiendan a otras que ni llegaron a desarrollarse, cada una de peor calidad que la precedente y sin que ninguna tome medidas realmente eficaces. Se "aligeran" de contenido las asignaturas y se inventan otras supuestamente "acordes a las nuevas demandas de la sociedad". Pongo dos ejemplos de estos desatinos: aunque muchos alumnos tengan serias deficiencias en su propio idioma se pretende impartir varias materias en inglés, habilitando a toda prisa a voluntarios porque no hay profesorado adecuado, o se crean asignaturas que simulan el trabajo con una empresa, aunque no se pueda ser empresario sin capital y en realidad sólo se trata de jugar a un Monopoly sofisticado. Las aulas se han convertido más bien en espacios de entretenimiento, adonde el alumno acude para que el profesor, a modo de prestidigitador mediático, lo entretenga durante cursos interminables en clases sin contenidos complejos y con materias superficiales o sujetas a modas pasajeras. El objetivo no es la adquisición de una disciplina de trabajo, ni de conocimientos básicos, ni de destrezas realmente útiles, y cuando se obliga a la mente a estar ociosa y a jugar durante horas se vuelve perezosa e inútil. Eso es lo que lleva al fracaso y al abandono escolar. No es que los alumnos ahora sean peores, sino que los hacemos torpes a fuerza de no exigirles esfuerzo.
Parece que en Gran Bretaña se han dado cuenta a tiempo: las lenguas clásicas dejan de ser asignaturas reservadas para los elitistas colegios privados (cf.: ¿qué estudian los alumnos de Eton a los catorce años?) y su estudio vuelve a estar al alcance de cualquiera.
¿Tendremos la misma suerte en España, aunque sea dentro de unos años?

POR LABERINTOS.

Asterio, el llamado Minotauro, tenía cara de toro y el resto de hombre. El rey Minos lo encerró en el laberinto y le puso vigilancia. El laberinto, construido por Dédalo, era una prisión que a base de intrincados corredores burlaba la salida. (...) Teseo, hijo de Egeo rey de Atenas, fue escogido como tributo para el Minotauro. Cuando llegó a Creta, Ariadna, la hija de MInos, se enamoró de él y se ofreció a ayudarlo si prometía llevarla a Atenas y hacerla su mujer. Y habiéndolo prometido Teseo bajo juramento, rogó ella a Dédalo que le revelara la salida del laberinto. Entonces por consejo de aquél, le dio a Teseo, cuando entraba en el laberinto un hilo: Teseo lo ató a la puerta y arrastrándolo tras de sí iba entrando. Cuando encontró al Minotauro en la parte extrema del laberinto, lo mató golpeándolo con sus puños; y recogiendo el hilo, salió. (Apolodoro, Biblioteca, III, 11 y Epítome, I, 8-9).

IMAGEN: ANA VÁZQUEZ


La palabra laberinto procede del griego λαβύρινθος y significa "la casa del labryx" o hacha doble, y se cree que el origen del mito se halle en el impresionante palacio de Cnossos en Creta, donde se encontraron numerosas represen-taciones de esa hacha. IMAGEN: CLARA ÁLVAREZ

El mito del laberinto se ha reproducido a lo largo de la historia, desde los mosaicos romanos a hoy mismo: en el Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona se ha inaugurado la exposición Por laberintos (hasta 9 enero 2011), que recrea el mito y el simbolismo de este elemento en la cultura.


Otro ejemplo de lo prolífico que es este mito es el poema del portugués David Mourão-Ferreira:

TESEU, AO TELEFONE

Labirinto de néon e de vento,
noite por estas ruas, sob a chuva...
Na cabina telefónica procuro,
entre milhares de fios, um somente.

Com seu corpo de touro, a tempestade,
com seu rosto de gente, a tentação,
já nas esquinas lóbregas travaram,
comigo, corpo-a-corpo, tal combate

que somente encontrando aquele fio,
o da voz de Ariana, poderei
reconduzir-me inteiro ao meu destino.

E através deste círculo de números
vou tentando o acesso ao parapeito
- que daqui se não vê, porque está escuro.

TESEO, AL TELÉFONO

Laberinto de neón y de viento,
noche en estas calles, bajo la lluvia...
En la cabina telefónica busco,
entre miles de hilos, uno solo.

Con su cuerpo de toro, la tormenta,
con su rostro de persona la tentación,
ya en las esquinas lóbregas trabaron,
conmigo, cuerpo a cuerpo, tal combate,

que tan sólo si encuentro ese hilo,
el de la voz de Ariadna, podré entero
conducirme de nuevo a mi destino.

Y a través de este círculo de números
voy tanteando el acceso al parapeto
—que desde aquí no se ve porque está oscuro.

(Traducción de EL TRANSCRIPTOR)

También una escritora arnedana se ha inspirado en el laberinto y los mitos griegos para escribir su primera obra: El laberinto de Eilithya.

Y acabamos con un poco de humor, a pesar de la crisis económica: