viernes, 30 de diciembre de 2011
JUGAR CON LAS PALABRAS
sábado, 24 de diciembre de 2011
VACACIONES DE GR. II PARA TODOS LOS GUSTOS
viernes, 23 de diciembre de 2011
Καλά Χριστούγεννα και καλή χρονιά!
Se puede ver la letra en Τα Όμορφα και τα Αληθινά
miércoles, 14 de diciembre de 2011
¡NIÉGATE!
miércoles, 7 de diciembre de 2011
REPASAMOS PARA EL SEGUNDO PARCIAL EN GRIEGO II
nerea izango zen,
ez zuen aldegingo.
Bainan, honela
ez zen gehiago txoria izango
eta nik...
txoria nuen maite.
Si le hubiera cortado las alas
habría sido mío,
no habría escapado.
Pero así,
habría dejado de ser pájaro.
Y yo...
yo lo que amaba era un pájaro.
viernes, 2 de diciembre de 2011
LA TAREA DEL HOMBRE ES LA SABIDURÍA. Gizonen lana jakintza dugu
Izarren hautsa / Polvo de estrellas
Izarren hautsa egun batean
bilakatu zen bizigai.
Hauts hartatikan ustekabean
noizbait ginaden gu ernai.
Eta horrela bizitzen gera
sortuz ta sortuz gure aukera.
Atsedenik hartu gabe.
Lana eginaz
goaz aurrera
kate horretan denok batera.
Gogorki loturik gaude.
Gizonak badu
inguru latz bat
menperatzeko premia.
Burruka hortan bizi da eta
hori du bere egia.
Ekin ta ekin bilatzen ditu
saiatze hortan ezin gelditu
jakintza eta argia.
Bide ilunak nekez aurkitu
lege berriak noizbait erditu
hortan jokatuz bizia.
Gizonen lana
jakintza dugu
ezagutuz aldatzea
naturarekin bat izan eta
harremanetan sartzea
Eta indarrak ongi errotuz
gure sustraiak lurrari lotuz
bertatikan irautea.
Ezaren gudaz baietza sortuz
ukazioa legetzat hartuz
beti aurrera joatea.
Ez dadukanak
ongi ohi daki
edukitzea zein den ona.
Bere premiak bete nahian
beti bizi da gizona.
Gu ere zerbait bagera eta
gauden tokitik
hemendik bertan
saia gaitezen ikusten.
Amets eroak
baztertuz bertan
sasi zikinak
behingoz erreta
bide on bat aukeratzen
Gizonen lana ...
Gu sortu ginen enbor beretik
sortuko dira besteak.
Burruka hortan iraungo duten
zuhaitz ardaska gazteak.
Beren aukeren jabe eraikiz
ta erortzean berriro jaikiz
ibiltzen joanen direnak.
Gertakizunen indar ta argiz
gure ametsa
arrazoi garbiz
egiztatuko dutenak.
El polvo de las estrellas se convirtió un día
en germen de vida.
Y de él surgimos nosotros en algún momento.
Y así vivimos, creando y recreando nuestro ámbito
sin descanso. Trabajando pervivimos
y a esa dura cadena estamos todos atados.
El hombre tiene necesidad de dominar un medio hostil,
vive esa lucha y de ella extrae su verdad,
busca afanosamente la sabiduría y la luz.
Y en esa búsqueda no conoce el descanso,
se orienta por sendas oscuras
y va inventando nuevas leyes, jugándose en ello la vida.
El trabajo humano es conocimiento: conocer y transformar,
Hermanarse con la naturaleza y llegar a desvelarla,
crear de la negación lo positivo
y, tomando la contradicción por ley, continuar avanzando.
El desposeído sabe bien cuan hermoso es poseer,
pues el hombre trata afanosamente de
satisfacer sus necesidades.
También nosotros estamos en ello
y desde nuestra posición debemos ver claro,
eliminando absurdos,
desbrozando el camino para avanzar hacia el objetivo.
Del mismo tronco del que nacimos nosotros
nacerán otras ramas jóvenes que continuarán la lucha,
que se constituirán en dueños conscientes de su futuro.
Y que constituyéndose en dueños de sus elecciones
caerán y se levantarán una y otra vez
Quienes por la fuerza y evidencia de los hechos
convertirán en fecunda y racional realidad
lo que en nosotros es tan solo sueño y deseo.
Sinisten dut
egun batean
hilen naizela
hutsean eroria
ezerezean amildua
hauts bihurtuko naizela.
Sinisten dut
hartuko nauen lur hortatik
landare berriak sortuko direla
landareetatik zuhaitzak
zuhaitzetatik loreak
loreetatik fruituak
fruituetatik gizonak eta abereak
bazkatuko direla.
Sinisten dut
haiek ere noizbait
lurrera deituak
izanen direla
zabaltasun sakonera
forma guztien sortokira
itzuliko garela.
Sinisten dut
izaki guztien aldakuntza
etengabea dela
itxuraldatze sakon batek
berbihurtzen gaituela
eta izatetik izatera
atsedenik gabeko mugimenduak garamatzala
edertasunaren neurri bakarrean
finkatuta bizi behar dugulako
sinisten dut
gainerako neurri guztiak
gezurrezko direla.
Sinisten dut
kolore zoragarrizko larrosen
kapulotasun lehunean
haize euritsuaren
freskotasunean
itsasoaren aldakuntza
gazi mugikorretan
eta jakintsuagotzen gaituen
zalantza orokorraren baitan.
Sinisten dut, bai,
egunen batean
hilen naizela
hutsean eroria
ezerezean amildua
hauts bihurtuko naizela.
que un día moriré;
que, sumido en el vacío
y arrojado a la nada,
me convertiré en polvo.
Creo
que de esa tierra que me cubrirá
crecerán nuevas plantas;
de las plantas crecerán los árboles
los árboles darán flores
de las flores brotarán los frutos con que
se alimentarán los hombres y los animales.
Creo
que también ellos serán alguna vez llamados
al seno de la tierra;
que todos retornaremos a la profunda amplitud
generadora de toda nueva forma.
Creo
que la transformación de todo cuanto existe es continua,
que una incesante evolución nos rehace
y un movimiento sin descanso
nos lleva de una existencia a otra.
Porque debemos vivir sometidos
a la única norma de la belleza
creo
que todas las demás medidas son falsas.
Creo
en la suave hermosura de los capullos en flor,
en el frescor del viento lluvioso,
en las fantásticas transformaciones del mar agitado
y en la duda general, madre del conocimiento.
Creo, sí, que un día moriré;
que sumido en el vacío
y arrojado a la nada
me convertiré en polvo.